|
Twitter
|
Facebook
|
Google+
|
VKontakte
|
LinkedIn
|
 
 
International Journal of Innovation and Scientific Research
ISSN: 2351-8014
 
 
Tuesday 23 October 2018

About IJISR

News

Submission

Downloads

Archives

Custom Search

Contact

Connect with IJISR

   
 
 
 

Impact des langues dans les émissions environnementales: Cas de Français, Swahili et Mashi dans les Radios de BUKAVU, Sud Kivu, R.D. Congo


Volume 31, Issue 1, June 2017, Pages 78–83

 Impact des langues dans les émissions environnementales: Cas de Français, Swahili et Mashi dans les Radios de BUKAVU, Sud Kivu, R.D. Congo

Juvénal BAGUMA MUPENDA, M. J. MBURUNGE, J. MARHEGANE CIZUNGU, and BONNY BAHIMUZI

Original language: French

Received 3 November 2016

Copyright © 2017 ISSR Journals. This is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.

Abstract


Human beings use languages to communicate. The effor made to protect and conserve the environment recourse to languages. This is the case of radios of Bukavu town. They use languages such as French, Swahili and Mashi in the environmental broadcastings to communicate and educate people about how to preserve the environment. This study has revealed the impact of languages on the degree of understanding of environmental message broadcast though radios. The results show that the more broadcasting are broadcast in the languages well mastered by the population, the better the message conveyed is understood and assimilated. According to investigations, messages broadcast in the environmental broadcastings on the radios of Bukavu town are well listened to thanks to languages well-known buy the listeners. On average, 88, 8% of investigated people master the three languages used in the radio. We have used the investigations in the households of Bukavu town to collect the data. These investigations have been made on a sample of 2100 people belonging to these households. Therefore, the issues of communication environmental education are not found on the level of languages used for the broadcasting. They could be located elsewhere.

Author Keywords: Languages, Environmental broadcastings, French, Swahili, Mashi, Radio, South Kivu.


Abstract: (french)


Les langues sont les moyens que les humains utilisent pour communiquer. Les efforts de protection et de conservation de l’environnement recourent aussi aux langues. C’est le cas des Radios de la ville de Bukavu. Elles utilisent les langues : Français, Swahili et le Mashi dans les émissions environnementales pour communiquer et éduquer la population sur la préservation de l’environnement. Cette étude révèle l’impact qu’ont ces langues sur le degré de compréhension des messages environnementaux diffusés par ces Radios. Les résultats sont tels que, plus les émissions sont diffusées dans les langues bien maitrisées par la population, plus le message est compris et assimilé. Selon nos enquêtés, les messages diffusés dans les émissions environnementales par les Radios de Bukavu sont bien suivis suite à l’usage des langues connues par les populations auditrices. En moyenne, 88.8% de nos enquêtés maitrisent ces 3 langues de diffusion. Nous avons utilisé les enquêtes dans les ménages de Bukavu pour récolter les données. Ces enquêtes ont porté sur un échantillon de 2100 personnes membres de ces ménages.

Author Keywords: Langues, Emissions environnementales, Français, Swahili, Mashi, Radio, Sud Kivu.


How to Cite this Article


Juvénal BAGUMA MUPENDA, M. J. MBURUNGE, J. MARHEGANE CIZUNGU, and BONNY BAHIMUZI, “Impact des langues dans les émissions environnementales: Cas de Français, Swahili et Mashi dans les Radios de BUKAVU, Sud Kivu, R.D. Congo,” International Journal of Innovation and Scientific Research, vol. 31, no. 1, pp. 78–83, June 2017.